スポンサーサイト
- 2020.06.22 Monday
一定期間更新がないため広告を表示しています
- -
- -
- -
- -
JUGEMテーマ:日記・一般
少し重たいブログで私自身疲れたので、明るい話題をシェアさせてください。
10年前に家業の呉服店を手伝うようになった時から、私のお客様はほぼ外国人です。
外国人だと違うことも多いけど、「着物」という文化に惹かれている人間としては同じで、何か共通点を感じることが多いです。
大変だと思うこともあるけど、それをすっかり忘れさせてくれる良い出会いに恵まれています(夫もそう)。
先日も魅力的な女性に出会ってので、彼女のパワーをここでお裾分け!
アメリカシカゴから、東京マラソンに参加のKhitさん35歳 日本人の彼氏募集中!
アメリカで育っていますが、もともとはパレスチナの方!
そしてお若いのに3度も癌を克服しているんです。
3度目の癌は医者に頼らず、ほぼお茶で直したので、茶道に興味があるということで、
そういったことならうちのレンタルプランがぴったり! 茶道がサービスについているので(私の練習相手ってことですが)
お話を聞くと、従妹と強制的に結婚させられそうになり、それが嫌で、もう家族とは19年も会ってないとのこと。
意志の強さに脱帽です。
病気、家族のこともあるのに、本当に明るくって、パワーにあふれていて、
何かを理由にすぐに悲観的になる私は、驚かされっぱなし。
「すべての試練には意味があり、そこには必ずポジティブなメッセージがある、それを学ばなくっちゃね」って。
うちのレンタルプランではサービスで1時間くらい写真撮影をお手伝いさせてもらうので、
その間にこの会話ができ、お仕事というのを忘れて、もうお友達になってしまいました。
そうやってコミュニケーションをさせてもらったレンタルのお客様、10年で何人だろう。
その中には、本当に良いお付き合いを今もさせてもらって、彼らの街に行くと面倒を見てもらって、いい時間を過ごさせてもらっています。
Khitさんにもシカゴのうちに泊まりにおいでと言ってもらっており、本当に行かなくっちゃ!
全く違う生き方をしているのに、お互いが学びあえる、だからこそ良い友人になれるのかな。
着物に情熱を傾けてきたからこそ、何かを他の方にさせてもらえる多少なりのカードがあってよかった!
Khitさんは以下のようにメッセージをもらいました。
My first traditional Japanese tea and kimono ceremony at Sakaeya Kimono Shop with owner Kahori. Most authentic kimonos you will wear with her and she spends lots of time taking you through two shrine gardens while taking professional pictures for you which is included in the package and educating you on the history that dates back more than 600 years. Must add this to your trip if you come to Tokyo. Please ask me for her email for reservations for any size group. Arigatō Kahori-San for making this experience so spiritual for me.
この彼女の言葉が私にまた更なるモチベーションを与えて、さらに着物を勉強したいと思う日々です。
読んでくださってありがとうございました。そして試練から光を見出して一緒に学びましょうね。